[f° 61. Au verso d'une enveloppe postale -cachet: Guernnesey, 13 (ou 18) mai 1868. Prélèvement des timbres au coin supérieur droit. Le texte du recto est barré en croix.]
Je suis un [lacune du papier]
non. Je suis le [lacune du papier]
suis une exception[lacune du papier]
suis tout le monde [lacune du papier]
Homme. Je suis l'effrayant Homme qui rit. Qui rit de quoi? De vous. De lui. De tout. Qu'est-ce que son rire? votre crime et son supplice. Ce crime, il vous le jette à la face. Ce supplice, il vous le crache au visage. Je ris, cela veut dire: je pleure!
[repris, presque tel quel, en II, 8, 7, f° 540]
*
[à 180°]
sable
responsable
*
* *
[verso]
Le lord chancelier dit:
— L'incident qui est survenu interrompt le vote. La séance est remise à demain.
[barré; ébauche pour II, 8, 7, f° 543; voir aussi f° 62]
*
A vau l'eau, c'est le fou rire. Tout ce qu'il prend perd la boussole et va au hasard. Il fallut suspendre la séance. [barré en sinusoïde; employé ibidem]
*
[à 90°]
le rire de force
[expression utilisée ibidem, f° 541]
*
+ vos lois sont épouvantables [lecture très incertaine]
Pas plus tard qu'hier, moi qui vous parle, j'ai vu un homme expirer + + + +
[ébauche employée pour une addition, ibidem, f° 535]